[Russia] [Putin] [中俄军事同盟] China Russia Alliance
[中俄军事同盟] 必须推进中俄关系特别是军事同盟天下无敌
突破2020西方封锁的唯一国家安全战略 [中国+俄国+巴基斯坦+伊朗]
- [中国+俄国+巴基斯坦+伊朗]
- 2020.07.14 英国在美国压力下封锁华为5G
- 印度也开始蠢蠢欲动介入南海台湾问题
- 美国同样压制俄国
- 破解美国西方封锁唯一出路就是与俄罗斯抱团
- 中国建国后俄罗斯给予国中国巨大的帮助,包括核武,工业,90年代又是空军,海军
[中俄军事同盟] 必须推进中俄关系特别是军事同盟天下无敌
突破2020西方封锁的唯一国家安全战略 [中国+俄国+巴基斯坦+伊朗]
据印度媒体《欧亚时报》网站报道,题为:俄罗斯如何帮助中国超越自己成为世界第二大空军的?
中国人民解放军是世界上一支重要的武装力量,其军事优势主要体现在歼-20隐形战机、歼-16多功能战斗机、歼-11、歼-10等先进战斗机上。
俄罗斯与中国有着长达数十年的军事合作伙伴关系,自1989年两国关系正常化以来,军事合作一直是中俄关系中最重要的方面之一,中国成为世界上首个获得苏-27战斗机的海外客户,而当时苏联的主要伙伴印度只能使用米格-29。
今天,由于获得了俄罗斯的帮助,包括引进的俄制战斗机,或是根据俄罗斯的设计而自行建造的战斗机等,令中国空军在全球都有着举足轻重的影响力。
https://mil.news.sina.com.cn/zhengming/2020-10-28/doc-iiznctkc8175602.shtml
中国首批战斗机型号包括从苏联引进的米格-9和米格-15战斗机,随后的歼-5、歼-6和歼-7战斗机分别是在米格-17、米格-19和米格-21的基础上发展而来的。此外,沈飞制造的双引擎重型歼-11战斗机据说是直接仿制的苏-27。此外,为了进一步提升其空中实力,中国又斥资25亿美元从俄罗斯购买了先进的苏-35战斗机,数量大约有24架。
没有人怀疑中国空中力量取得的巨大进步,这得益于俄罗斯在过去30年里,向中国提供的强大的航空发动机。而苏联在20世纪50年代向中方提供的大量的技术,我们不要忘记,这是中国第一次大量引进先进的航空航天技术。
自1990年以来,俄罗斯已经向中国出口了500多架飞机。其中包括大型军用运输机、预警机、加油机、战斗机等。中俄两国之间的军事伙伴关系一直很牢固,从2001年到2008年,两国的军贸总价值达160亿美元,俄罗斯在中国成为强国的道路上作出了巨大贡献。
S-400
不仅仅是空军,在其他军种方面俄罗斯也对中国帮助很大,目前中国海军装备有12艘俄罗斯“基洛”级潜艇,而中国首艘航空母舰辽宁舰,也是在苏联“库兹涅佐夫”级的二号舰“瓦良格”号船体的基础上建造而成的。继辽宁舰之后的首艘中国国产航母山东舰也是基于同样的苏联设计。
此外,中国还成功地从俄罗斯进口了致命的S-400地空导弹系统,以增强其防空能力,对抗美国的F-35和F-22等现代化隐形战机。
在谈到俄中加强军事技术合作时,俄罗斯国家武器出口局副局长亚历山大·谢尔比宁表示,最近俄罗斯和中国的军事技术合作每年都高达几十亿美元。在相当长的一段时间内,我们已经有了这样的合作水平。如果展望未来的军事技术合作的前景,我相信这将是一种共赢关系,一方面是常规产品,另一方面是在高技术领域。这种共赢关系将是我们未来合作的保证。
CRA: China-Russia alliance
Putin says a Russia/China military alliance far more powerful than the US Army could be forged in the future
Putin signalled deepening ties between Moscow and Beijing on Thursday
‘Theoretically, it’s quite possible to imagine it,’ he said of a China-Russia alliance
Meanwhile, tensions between the U.S. and the pair have been growing recently
Combined military might of Russia and China would dwarf the US in key areas
https://www.dailymail.co.uk/news/article-8869429/Putin-Russia-China-military-alliance-ruled-out.html?ito=social-twitter_mailonline
时政风云
美俄主宰时代已过 普京:中德成新世界强权
俄罗斯总统普京周四在一场会议上预测,美俄主宰世界局势的时代已过去,并称中国与德国将逐渐成为新的世界强权。他也称,不排除未来与中国建立军事同盟的可能性。
普京:不排除未来与中国建立军事同盟的可能性
普京也在会议上说,虽然目前中俄没有建立军事同盟的需求,但俄罗斯不排除未来与中国建立军事同盟的可能性。他在答询时说:“我们不需与中国建立军事同盟,但理论上来说,这是个可以想像的可能性。”
虽然俄罗斯与中国过往以“战略夥伴”相称,但双方却拒绝讨论任何建立军事同盟的可能性。此外,普京也说俄罗斯已与中国分享了机密的军事科技技术,希望能藉此助长中国的军事潜力。不过他称相关资讯是机密,拒绝提供更多细节。
普京说:“毫无疑问的,俄罗斯与中国的军事合作能强化中国解放军的防御能力。时间会证明这项合作关系会如何发展。俄罗斯不会排除与中国建立更紧密军事关系的可能性。”
随着俄罗斯与西方国家的关系越来越紧张,俄罗斯过去几年不断试图增进与中国的关系。
中国外交部发言人赵立坚23日在例行记者会上回应普京的表述时说,普京总统近年来多次在瓦尔代国际辩论俱乐部年会上对中俄关系给予积极评价,这充分体现了两国关系的高水平和特殊性。
他说:“中俄弘扬传统友好没有止境,拓展合作没有禁区。在两国领导人的战略引领下,中俄两国政治互信和战略协作水平持续提升,经受住了国际形势风云变幻的考验,树立了新型大国关系的典范。中方愿同俄方一道,全面落实两国元首共识,不断丰富两国关系的战略内涵,助力两国共同发展振兴,继续密切战略协作,为促进世界和平稳定贡献更多正能量。”
#China is ready to continue with close strategic cooperation with #Russia to contribute to world peace and stability, Chinese FM said, after Russian President Vladimir Putin said Russia-China military alliance can’t be ruled out
https://twitter.com/globaltimesnews/status/1319549076170420224
https://twitter.com/globaltimesnews/status/1304736542712385537
俄罗斯努力向西方学习四百年后,这个过程终于在2014年划上了句号。此后,俄罗斯将面临政治地缘上的“百年孤独。”
弗拉季斯拉夫·苏尔科夫(Vladislav Y Surkov)在俄罗斯外交期刊四月九日的文章“孤独的混血儿“,称俄罗斯四个世纪来企图变成西方文明的一部分,屡屡挫败,不被西方接受,这条路已经走到尽头;转向东方也行不通,因为俄罗斯在蒙古帝国统治时,东方模式已经试过,留下了烙印,不堪回首。现在俄罗斯要走自己的路,要承受可能百年,甚至两百年、三百年的孤独。虽然做为一个现代国家,俄罗斯要继续和外界贸易往来及参与国际多边组织,但是要认识清楚身为“不西不东”的个体,它是孤独的,不能再牺牲自己来盲目依附西方。“欧亚主义”是自我安慰,亲近中国也只是权宜之计。最终决定要做量力而为的独行者, 还是孤注一掷追求做全球领导者,将是俄罗斯人民的选择。
四百年向东,四百年向西,都没有生根。现在要走第三条路线,苏尔科夫并不寻求与西方对立,或颠覆西方霸权;只是各走各的路。他在文章中没有提到“欧亚主义”,刻意避开以杜金 (Aleksandr G. Dugin)设想的以欧亚大陆为中心,带有扩张性质的多国联盟,来推翻现有国际秩序。
俄罗斯过去二十多年来对西方的积怨,冰冻三尺非一日之寒,北大西洋公约组织是当年对抗苏联成立的军事联盟,从一九九九年起,纳入昔日东欧、波罗的海国家,延伸到俄罗斯边境,欧洲导弹防御系统的设立,目的为了防止俄罗斯再次构成军事威胁。
俄罗斯两千零一四年与西方分道扬镳,不言自明, 是为了东乌克兰动乱和俄罗斯出兵占领克里米亚。在西方制裁下,俄罗斯经济进入衰退。美国加大制裁力度,将二十多名与普京关系密切的商政及安全部门人员, 以暗中支持东乌克兰反政府势力为由,列入黑名单。
俄罗斯只有两个盟友,一是自己的陆军,一是自己的海军。
https://digest.creaders.net/2020/08/01/2251640.html
Russia won’t join U.S. alliance against China: Kremlin
MOSCOW, July 24 (Xinhua) — Russia won’t join any alliance aimed against anyone, especially against China, as Moscow and Beijing share special relations, the Kremlin said Friday.
Calling China “our partner,” Kremlin Spokesman Dmitry Peskov told a daily briefing that the two countries have developed “relations of a special partnership.”
Speaking at the Richard Nixon Presidential Library in California on Thursday, U.S. Secretary of State Mike Pompeo called for creating a “new alliance” to counter China.
Peskov for his part said that all alliances Russia takes part in are aimed at developing relations of good-neighborliness and mutual benefit.
http://www.xinhuanet.com/english/2020-07/24/c_139238142.htm
AAA
Huge help to China
China, Russia vow firm mutual support
Noting that Russia regards its relations with China as the top foreign policy priority, he said his country is willing to work with China to continuously push forward bilateral practical cooperation in various fields, strengthen strategic communication and coordination within such frameworks as the Shanghai Cooperation Organization and the United Nations, and safeguard global strategic stability and security.
http://www.xinhuanet.com/english/2020-07/08/c_139198057.htm
https://twitter.com/XHNews/status/1280888744711618561